483화


蒙求(monggu) 鼂錯峭直(조조초직)

by 구구

鼂錯峭直-鼂錯은 성격이 가파르고 곧았다.

전 한 鼂錯穎川人.

전한~에서 鼂錯(요요)~이다 사람오전.

학상인, 장명수, 문인 爲太常掌 故.

申不害그리고 사업~에서 부르다두번째 ~으로부터 배우다 문학~에서 늦은~가 되었다.

錯爲人帩直刻深.

鼂錯엄격하고 올곧은 사람이다. 刻薄했다.

孝文時擧賢良 孖高第遷中大夫.

웬 황제 그때에 賢良科~에 반대우수한 及第그래서 중년의이사.

孝景時 爲御史大夫.請諸侯之罪過削其支郡.

孝景帝 그때에 御史大夫~이 되다, 왕자 불행당신의 구역자르다 奏請했다.

정부: 指漢代諸侯國당나라 오대 후기各地節度使割據一方兼領數州稱為정부

所更令三十章.諸侯讙譁.吳楚七國俱不以誅錯爲이름.

鼂錯사건 판결 30고치자, 왕자들은 시끄럽게 일어났다., ~에서 7왕국이 함께 반란을 일으킨다 鼂錯죽일 핑계를 대었다.

上問袁盎.盎素不好錯 반대하다

오시는 길.

임금 袁盎물어봤는데 원앙은 보통 鼂錯내가 싫어하기 때문에, 답변.
현재만 鼂錯나르다 7나라와 그들의 것을 용서하라 구역복원하면 병사들은 피 흘리지 않고 모두 끝납니다..”

上黙然曰顧誠何如.

吾不愛一人謝天下.

황제는 침묵하며 말했다..
무엇이 사실이라고 생각합니까??

나는 사람을 죽인 것에 대해 세상에 사과하고 싶지 않습니다..”

사랑: 뭔가 하고 싶어. (그렇다면) 하다. 자칫 하기 쉬운.

後丞相等劾奏.錯欲疏群臣.大逆無道當要斬.

승상 등 기소, 鼂錯폐하와 그의 백성 사이에 소원을 일으켰습니다. 대반전야 너 잘라야지.”

使中尉召錯紿載行市.

중학교에게 鼂錯전화하다, 그들은 작가가 카트를 타고 작가를 방문하게 했다..

紿(자궁): 속이다

錯衣朝衣斬東市.

鼂錯~이다 조선시대마멸 동부 도시~에 斬刑겪었다.

(설명)
전한> <列傳> 19의 기사 작위.이야기><列傳> 41또한.
申商申不害그리고 사업. 모든 유명한 집. 형벌의 이름.
7개국전한 왕조 반역으로 연합한 일곱 나라. ··자오·膠西·膠東·菑川·濟南.